"忽悠""山寨""520"等詞語翻譯難倒外國漢學(xué)家
新華社長(zhǎng)春8月19日專電(劉碩、張丹)近年來,越來越多外國漢學(xué)家開始聚焦中國文學(xué)作品的外文翻譯。由于漢語博大精深,并且新詞語新概念不斷涌現(xiàn),讓漢學(xué)家們?cè)诜g作品時(shí)感到煎熬。在長(zhǎng)春參加第四次漢學(xué)家文學(xué)翻譯國際研討會(huì)的外國漢學(xué)家們對(duì)此紛紛吐槽。
西方國家譯者在翻譯中國文學(xué)作品中的人名和地名時(shí)普遍采用中國的漢語拼音。然而這樣翻譯到底好不好,成了西班牙漢學(xué)家達(dá)西安娜·菲薩克一直思考的問題。如莫言《紅高粱》里的余占鰲和戴鳳蓮,兩個(gè)人物的名字都有中國傳統(tǒng)神話意義。余占鰲被翻譯成Zhan'ao Yu,戴鳳蓮被譯為Fenglian Dai,就失去了原有的韻味。
除了人名、地名外,一些中文專有名詞也讓漢學(xué)家、翻譯家們犯難。瑞典漢學(xué)家伊愛娃說,中醫(yī)成分的翻譯是漢語翻譯里最難的地方之一。“有的植物、動(dòng)物或魚類只在中國或亞洲存在,運(yùn)氣好的時(shí)候能找到它的拉丁語名字,但仍然有可能沒有一個(gè)合適的目標(biāo)語言詞語。”
日益豐富的漢語語匯也讓一些漢學(xué)家傷透了腦筋。韓國漢學(xué)家金泰成表示,當(dāng)代漢語的擴(kuò)展變化也造成翻譯的困境,比如“忽悠”“山寨”等詞語如不加注釋就不容易翻譯。
面對(duì)中國文學(xué)作品中出現(xiàn)的“520(我愛你)”“065(原諒我)”“847(別生氣)”等由數(shù)字代替文字,以及“BB(寶貝)”“BT(變態(tài))”等由英文字母代替漢語詞語的表達(dá)方式,如果不加入注釋就很難準(zhǔn)確翻譯,但加了注釋又會(huì)讓作品顯得零碎,這讓漢學(xué)家們感到很為難。
此外,一些漢語里的笑話和語言游戲都給外國漢學(xué)家和翻譯家們帶來了困擾,如何準(zhǔn)確翻譯其中的幽默意味甚至一些帶有地方特色的調(diào)侃話語,目前仍缺乏好的方法。
不過,面對(duì)這些困境,漢學(xué)家們表現(xiàn)出積極的態(tài)度。在人名、地名翻譯問題上,達(dá)西安娜·菲薩克認(rèn)為,漢學(xué)家、翻譯家都必須重新評(píng)估并認(rèn)真考慮漢語拼音在人名、地名翻譯中的局限性問題,以準(zhǔn)確傳達(dá)作者意圖為宗旨,出色完成文學(xué)翻譯的任務(wù),只有這樣,才能更加有效地推進(jìn)中國文學(xué)作品在世界范圍內(nèi)的認(rèn)知度及欣賞度。
面對(duì)不斷發(fā)展變化的漢語語匯,金泰成等漢學(xué)家認(rèn)為,翻譯者可以采用的唯一的辦法是盡量接觸新生或變化的語言表現(xiàn),保持與語言變化的同步性。
- "忽悠""山寨""520"等詞語翻譯難倒外國漢學(xué)家2016-08-20 03:08:43
- 莎翁"被網(wǎng)紅" 學(xué)者:放下"碎片"鼓勵(lì)深度閱讀2016-08-20 03:08:18
- 千篇一律"撒謊作文"普遍 怎樣教導(dǎo)孩子觀察生活?2016-08-20 03:08:33
- 大連東軟信息學(xué)院入選全國高校創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)50強(qiáng)2016-08-20 03:08:07
- 影市繁榮熱炒IP卻鮮見優(yōu)秀作品 中國電影怎么了?2016-08-20 03:08:24
- 告北大索要父親捐贈(zèng) 季羨林之子一審敗訴2016-08-20 03:08:39
- 告北大索要父親捐贈(zèng) 季羨林之子一審敗訴2016-08-20 03:08:39
- 預(yù)防感染H7N9禽流感:吃雞排和火鍋涮肉需謹(jǐn)慎
- 船游歐洲 一場(chǎng)春光與水影的邂逅(圖)
- 香港致力保持旅游中心地位 經(jīng)典景點(diǎn)成王牌(圖
- 香港“神醫(yī)”賣毒藥 自稱師承御醫(yī)不乏明星求診
- 中國區(qū)拉動(dòng) 保時(shí)捷創(chuàng)三月全球銷量記錄
- 產(chǎn)品網(wǎng)絡(luò)持續(xù)細(xì)分 長(zhǎng)安福特否認(rèn)產(chǎn)能受限
- 發(fā)改委:因漲幅低于50塊錢每噸 油價(jià)不調(diào)整
- 數(shù)據(jù):科比4月出場(chǎng)時(shí)間生涯新高 一數(shù)據(jù)不遜喬
- 科比報(bào)銷湖人難成最強(qiáng)第八 火箭需看馬刺臉色行
- 職場(chǎng)關(guān)注:蘇泊爾創(chuàng)始人談二次創(chuàng)業(yè)
- 2025第六屆茶業(yè)大會(huì)在銅開幕
- 第二十七屆中國北京國際科技產(chǎn)業(yè)博覽會(huì)開幕
- 中華人民共和國和俄羅斯聯(lián)邦關(guān)于全球戰(zhàn)略穩(wěn)定
- 《哪吒2》總票房破158億 即將超越《泰坦尼克號(hào)
- 趙心童成就斯諾克世錦賽亞洲首冠
- 10部門推動(dòng)交通運(yùn)輸與能源融合發(fā)展 純電動(dòng)汽車
- 文旅消費(fèi)“多點(diǎn)開花” 勾勒假期活力圖景
- “巴蜀文化旅游走廊——第五屆大足石刻華服周
- 中國空間站第八批科學(xué)實(shí)驗(yàn)樣品順利返回
- 郵輪產(chǎn)業(yè)升溫拉動(dòng)“中國游”熱度